洗衣服是主要家务之一,大家几乎每天都会换洗衣服,那英语该怎么说呢?很多人把“洗衣服”翻译为wash clothes,这种说法并不是不可以,只是太中式了,老外一般不这么说。
“洗衣服”英语怎么说?
看过《老友记》、《生活大爆炸》等美剧的朋友就知道,老外一般会把换洗的脏衣服拿到洗衣店清洗。
这种公用的洗衣房叫“laundry”,laundry除了洗衣店/房,也可以表示“要洗的衣服”。所以老外对“洗衣服”的地道说法是“do the laundry” 。
在英式英语中,“洗衣服”也会用“do the washing”来表达。
另外,国外酒店提供的洗衣服务叫laundry service。如果你跟酒店的服务员说w【我.爱.线.报.网.】ash clothes,她很可能会以为你要她帮你手洗衣服。正确的说法就是laundry service。
例句:
How did they do the laundry without washing machines?
没有洗衣机他们怎么洗衣服?
“洗衣服”相关英语表达
❶ 晾衣服
hang clothes out
hang out表示“挂出去”,把衣服挂出去,就是晾衣服。
例句:
Hang clothes out, please.
帮忙晾一下衣服,谢谢。
也可以用put up,表示“把衣服挂上去”。
例句:
Would you put up the clothes to dry?
你能把衣服晾上吗?
❷ 衣服干不干
dry表【我.爱.线.报.网.】示“干的”,衣服全干了,可以用:all dry/completely dry/well dry 。对应的否定表达,就是衣服还没完全干。
例句:
The laundrys ont completely dry yet.
衣服还没完全干。
❸ 收衣服
可以take off或get off ,表示“拿下来”,收衣服就是把衣服从晾衣架拿下来。
例句:
Can you help me get the clothes off?
你能帮我收衣服吗?
❹ 叠衣服
fold the clothes
例句:
Will you help me fold the clothes?
你能帮我把衣服叠起来吗?
❺ 烫衣服
iron the clothes
例句【我.爱.线.报.网.】:
She is ironing the clothes.
她正在烫衣服。
“洗衣服”相关用品
laundry detergent
洗衣液
washing powder
洗衣粉
fabric softener
柔顺剂
washing machine
洗衣机
clothes dryer
干衣机